世人只知《物種起源》,卻不知《小獵犬號》……這樣的判斷未免有些短視,但達(dá)爾文的《物種起源》實(shí)在太耀眼,很多時(shí)候都掩蓋了達(dá)爾文其他著作的光芒,盡管,這些淪為“其他”的作品也不失為經(jīng)典。
就在近期,達(dá)爾文撰寫的第一本圖書THE VOYAGE OF THE BEAGLE中文譯本《小獵犬號航海記》正式出版,這本由陳紅翻譯,張彌曼、周忠和、苗德歲聯(lián)袂推薦的圖書,或許會(huì)讓你對達(dá)爾文和他的世界有另一種認(rèn)識。本期悅讀科學(xué)專欄,選取了《小獵犬號航海記》譯者陳紅的自作序,帶您一窺小獵犬號的故事。PS:文末有彩蛋!

撰文 | 陳 紅
責(zé)編 | 呂浩然
達(dá)爾文的《物種起源》前言是這樣開頭的:
“ 作為博物學(xué)家,我曾隨 貝格爾號 皇家軍艦,做環(huán)游世界的探索之旅,此間,南美的生物地理分布以及那里的生物與古生物間地質(zhì)關(guān)系的一些事實(shí),深深地打動(dòng)了我。這些事實(shí)似乎對物種起源的問題有所啟迪;而這一問題,曾被我們最偉大的哲學(xué)家之一者稱為‘謎中之謎’。”(《物種起源》,苗德歲譯)
1859年出版的《物種起源》中提出的生物進(jìn)化學(xué)說是人類認(rèn)知史上的里程碑,“小獵犬號”(也譯作“貝格爾號”)軍艦的第二次航海史也因此而不朽?!段锓N起源》的重要性毋庸贅言,但達(dá)爾文的成名之作《小獵犬號航海記》(以下簡稱《小獵犬號》),卻不僅僅以“歷史的注腳”而流傳。
那么,除了歷史意義之外,《小獵犬號》的吸引力何在?
《小獵犬號》是達(dá)爾文把考察中的科研筆記、日記及寫給家人朋友的信件綜合而成的。因?yàn)橛H友大多數(shù)不是從事科學(xué)研究的,在寫作伊始,他就有意識地選擇了許多讓沒有科學(xué)背景的普通讀者感興趣的內(nèi)容,描述的方式則以對方能夠接受和理解為目標(biāo)。對于復(fù)雜的科學(xué)問題和思考,他會(huì)盡可能地簡化或用類比的手法,并不厭其煩地反復(fù)論述,不經(jīng)意地邀請閱讀者投入,與他一起觀察、一起思考,而這并不是一般人不經(jīng)點(diǎn)撥就能夠做到的觀察和思考。

揚(yáng)帆的小獵犬號,歐文·斯坦利,1841年
達(dá)爾文在自傳中說,他最大的長處就是優(yōu)于常人的觀察力,能夠“注意到很容易被人忽略的東西,并進(jìn)行仔細(xì)的觀察”。同時(shí),由于達(dá)爾文骨子里是一個(gè)理論家,他的觀察并非事無巨細(xì)的收集和描述,而總是有意無意地在理論假設(shè)下進(jìn)行。這樣一來,《小獵犬號》雖然內(nèi)容繁雜、包羅萬象,但讀起來卻像故事一樣有來龍去脈、有邏輯條理,內(nèi)容舉重若輕,細(xì)節(jié)虛實(shí)恰到好處。與達(dá)爾文一生相伴的著作,是在他之前最有名的博物學(xué)家亞歷山大·馮·洪堡(Alexander von Humboldt)的《新大陸熱帶地區(qū)旅行記》(簡稱《旅行記》)。翻譯《小獵犬號》的過程中,我也閱讀了《旅行記》的第一卷(一共有三十卷之多)。雖然兩部作品涵蓋的內(nèi)容相似,發(fā)表的年代也僅有幾十年之隔,但兩相比較就能發(fā)現(xiàn),后者描述的內(nèi)容過于繁瑣,而且很多東西已經(jīng)過時(shí),讀起來費(fèi)勁乏味;而《小獵犬號》反復(fù)閱讀之后仍然會(huì)有驚喜,有新的內(nèi)容讓人回味。一些簡簡單單的現(xiàn)象,經(jīng)達(dá)爾文一提,還會(huì)從潛意識“進(jìn)駐”到意識中。筆者讀罷“(剪喙鳥)如此展開雙翼,它的形象正是眾多藝術(shù)家筆下的海鳥象征”這一句之后,“海鳥象征”就再也揮之不去了。達(dá)爾文非凡的觀察力和概況抽象能力使得《小獵犬號》具有某種“智慧”,而這種“智慧”不會(huì)因?yàn)闅q月而褪色。著名幽默游記作家比爾·布萊森(Bill Bryson)談及他寫《萬物簡史》(A Very Brief History of Everything)的初衷時(shí)說,他熱愛科學(xué),但小時(shí)候不愛上科學(xué)課,因?yàn)檎n本從來不回答他感興趣的科學(xué)問題?!缎~C犬號》一定能滿足布萊森這樣的科學(xué)興趣。達(dá)爾文有極強(qiáng)的好奇心,一路走下來,大至火山地震冰川和龐然的古動(dòng)物,小到昆蟲及顯微鏡下的微生物,他都要看一看,動(dòng)一動(dòng),然后再想一想,有時(shí)還會(huì)嘗一嘗。比如“犰狳連殼烤是一道美味”“(美洲獅的)肉非常白,極像小牛的肉味”“(毛絲鼠的)肉煮熟后,色白味美,但很少有人吃”“(陸龜)其膀胱里的液體非常清澈,只有輕微的苦味”。這是因?yàn)槟菚r(shí)候的科學(xué)研究遠(yuǎn)非現(xiàn)在這樣發(fā)達(dá)抽象,他關(guān)心的內(nèi)容跟普通人的興趣非常接近,而他的知識面和思考能力又高出不止一籌,因此讀者會(huì)學(xué)到很多東西。即使他的有些想法在今天看來似乎流于膚淺,因?yàn)檫_(dá)爾文提供了論證的過程,這樣的文字仍然具有啟發(fā)作用。他的另外一些思考,一般人往往不會(huì)涉及或如此深入。比如他關(guān)于時(shí)間的想法:微不足道的漸變,假以時(shí)間,就能造成天翻地覆的變化。基于這樣的出發(fā)點(diǎn),他會(huì)反復(fù)質(zhì)疑意外災(zāi)變(比如那些恐龍突然大滅絕的理論)的可能性。這也是達(dá)爾文信奉的最基本的原則,無論是物種漸變,珊瑚島的形成,還是蚯蚓對土壤的影響,都反映出這個(gè)原則的應(yīng)用。了解到這一點(diǎn),讀者可以更全面地讀懂達(dá)爾文。即使對科學(xué)不感興趣的讀者,《小獵犬號》提供的內(nèi)容也很多。還是基于作者非凡的觀察力,書中對各色人種的描寫和評價(jià)都十分生動(dòng),入木三分。第十章關(guān)于火地島人的故事,是本人的最愛。他對景色的描寫也很有特點(diǎn),往往很低調(diào),寥寥數(shù)筆,卻富有詩意。這種抽象的描述常常與漢語特點(diǎn)合拍,翻譯時(shí)信手掂來,無需添油加醋,就恰如其分,讀起來卻又不落俗套。這是因?yàn)檫_(dá)爾文往往并不像一般人那樣發(fā)出身臨其境的、忘我的感嘆,而似乎總是置身事外,只不過是借常人的表達(dá),再現(xiàn)既定的情景。比如這幾句,“是夜無云,我們躺在床上,欣賞天空中的繁星簇簇;星光燦爛,照亮了黑暗的森林?!边@樣的文字風(fēng)格有一種難以言傳的隨意和自由。偶爾的例外是達(dá)爾文對奴隸制度的深惡痛絕,他對此的表達(dá)非常直接強(qiáng)烈,表現(xiàn)出一種正義凜然的胸懷。《小獵犬號》還可以從其它角度閱讀。提起達(dá)爾文,一般人的心目中就會(huì)出現(xiàn)一個(gè)白發(fā)冉冉、目光深邃的智者形象。但小獵犬號啟航的時(shí)候,達(dá)爾文年僅二十二歲,正半心半意地攻讀神學(xué),以期成為一個(gè)鄉(xiāng)下牧師,悠閑地度過一生。

眾所周知,達(dá)爾文出生于一個(gè)英國紳士世家。祖父和父親都是頗有名望的醫(yī)生,母親則生于英國最富有的精美瓷器廠商之家。兩家世交,聯(lián)姻頻繁。達(dá)爾文在無憂無慮之中長大后,最初被父親送到愛丁堡大學(xué)攻讀醫(yī)學(xué),以承父業(yè);一經(jīng)得知家境富足,自己一輩子無需為錢財(cái)操心,立即放棄醫(yī)學(xué),進(jìn)入劍橋大學(xué)改攻神學(xué)。但達(dá)爾文真正的興趣在于收集昆蟲標(biāo)本,研究動(dòng)植物和地質(zhì)學(xué)。他尤其受到植物學(xué)教授亨斯洛(John Stevens Henslow)的青睞,被叫作“陪亨斯洛散步的人”。1831年,皇家海軍的羅伯特·菲茨羅伊(Robert FitzRoy)艦長受命前往南美洲海岸考察。這是“小獵犬號”的第二次南美之行?;趯ψ约荷硇慕】档目紤],菲茨羅伊想找一個(gè)私人伙伴陪同。亨斯洛得知此事后,力薦達(dá)爾文,因?yàn)檫_(dá)爾文是與菲茨羅伊社會(huì)地位相當(dāng)?shù)募澥浚⒕邆浠镜牟┪飳W(xué)訓(xùn)練。一番周折之后,達(dá)爾文自費(fèi)加入了小獵犬號的考察之旅。也就是說,達(dá)爾文并不是“官聘”的博物學(xué)家,小獵犬號其實(shí)已另雇有博物學(xué)家麥考密克。因?yàn)榕c艦長的特殊關(guān)系和“紳士地位”,又財(cái)大氣粗,達(dá)爾文“鳩占鵲巢”,事事占上風(fēng),“小獵犬號“啟程不久,麥考密克就被氣走了。“小獵犬號”之行其實(shí)是菲茨羅伊和達(dá)爾文的共同之旅。菲茨羅伊后來做過新西蘭州長,并開創(chuàng)了天氣預(yù)報(bào)學(xué),被后人尊為現(xiàn)代天氣預(yù)報(bào)之父。達(dá)爾文參加航海啟程時(shí),年紀(jì)輕輕的菲茨羅伊早已在“小獵犬號”首次航海中立功,被提升為艦長。沒有菲茨羅伊的權(quán)威和全艦隊(duì)官兵的大力幫助,也就不可能有達(dá)爾文的成就。再看深遠(yuǎn)一些,達(dá)爾文和菲茨羅伊得益于生在大英帝國的鼎盛時(shí)代。除了二十二歲的達(dá)爾文和二十五歲的菲茨羅伊,軍艦上的大部分軍官也只有二十出頭,他們卻已經(jīng)擔(dān)當(dāng)起了大英帝國賦予的重任。環(huán)球五年,除了做精確時(shí)計(jì)測量和博物學(xué)考察以外,還負(fù)責(zé)視察報(bào)告殖民地的英國人的生活狀況、各地的風(fēng)土人情,解決地方紛爭和完成外交使命。他們環(huán)繞世界如入無人之境,當(dāng)真是耀武揚(yáng)威,想干嘛就干嘛,想采集什么就采集什么,想拿走什么就拿走什么。達(dá)爾文的偶像洪堡在此之前也考察過美洲,事實(shí)上,達(dá)爾文就是受他的《旅行記》激勵(lì)而步其后塵的。但洪堡在海上的日子就難過多了,當(dāng)時(shí)歐洲港口被英國海軍封鎖,出海得偷偷走,一旦發(fā)現(xiàn)就被趕回港口。好容易成功溜出去后,在海上整整五年,每天晚上天黑后全船就得熄燈,以免被英軍發(fā)現(xiàn)。《小獵犬號》給讀者提供了西方擴(kuò)張時(shí)代的一個(gè)有意義的插曲,再現(xiàn)了一個(gè)造就天才所需的天時(shí)、地利和人和。研究社會(huì)與人之關(guān)系的經(jīng)典著作《孤獨(dú)的大眾》(The lonely crowd)里說,在西方擴(kuò)張時(shí)代、在傳統(tǒng)文化解體的變遷之中,父母和社會(huì)能夠教導(dǎo)孩子的,只局限于基本的信仰、倫理和原則。這些觀念成為個(gè)人出去闖蕩的內(nèi)在參照系,即所謂的“內(nèi)心導(dǎo)向”。因此,那個(gè)時(shí)代的人有較大的行動(dòng)和思考的自由空間;他們主要從書里找到超出父母和近鄰的新思想和行為榜樣。達(dá)爾文和菲茨羅伊就是這種人的典型代表。走在蠻荒之地的達(dá)爾文隨身必帶彌爾頓長詩《失樂園》,他的書里常常提及名詩名畫,折射出英國紳士階層的文化根基和行為處事的基本準(zhǔn)則。最近整理完畢的小獵犬號艦上的圖書館里,藏書達(dá)四百多冊,內(nèi)容豐富,堪稱當(dāng)時(shí)的“互聯(lián)網(wǎng)”。大海上航行無事時(shí),艦長和他的旅伴,以及略有文化知識的軍官很多時(shí)候都在讀書、學(xué)習(xí)和寫作。這些知識積累再幫助他們對付和處理環(huán)游世界中所遭遇的問題和意外。目前的中國也處于一個(gè)規(guī)模宏大的歷史變遷之中。有心的讀者必然可以從《小獵犬號》這樣的書中得到大量的啟示。當(dāng)然,這個(gè)“自由自我”的時(shí)代是從強(qiáng)勢的英國人的角度而言,與之對應(yīng)的則是南美土著的沒落消亡。書中詳盡地記錄了西班牙人發(fā)起的種族滅絕戰(zhàn)爭以及土著走向衰亡的多方面因素:但除了這幾個(gè)明顯的原因外,似乎還有一些更神秘的因素在起作用。凡是歐洲人踏足之處,死亡就與原住民如影隨形。
我們可以放眼南北美洲、玻利尼西亞、好望角和澳大利亞這么廣大的地方,結(jié)果都一樣。白人也不是唯一的破壞者,馬來族的波利尼西亞人從東印度群島的部分地區(qū)把先他而來的深色本土人趕盡了。不同人種之間的互動(dòng)似乎跟不同物種的動(dòng)物之間一樣,總是弱肉強(qiáng)食。在新西蘭時(shí),那些健美、精力充沛的本地人說,他們知道他們的孩子們注定要失去土地,聽了真是令人傷感。人人都聽說過,自庫克艦長航海時(shí)代以來,美麗健康的塔希提島人口莫名奇妙地減少了。本來還指望會(huì)增加的,因?yàn)橐郧笆⑿械臍胍呀?jīng)消失,放蕩肆意的生活方式大為減少,殘酷戰(zhàn)爭也變得不那么頻繁了。如此這般,《小獵犬號》為懷舊的讀者提供了兩個(gè)“逝去的時(shí)代”。達(dá)爾文不時(shí)流露的種族優(yōu)越感常為后人詬病。我個(gè)人認(rèn)為,這主要是當(dāng)時(shí)的道德水準(zhǔn)的局限造成的。細(xì)讀他的文字,達(dá)爾文其實(shí)很少有先入為主的偏見,很少用既定的觀念去做籠統(tǒng)判斷他人;他的價(jià)值判斷基本上是針對具體人或事件的觀察和個(gè)人感受,有正有負(fù)、有褒有貶。達(dá)爾文個(gè)性上的更大問題是一種忽視,一種對自身優(yōu)越條件和地位的習(xí)以為常。從書中可以讀出,達(dá)爾文善于交往,既熱心與人探討,又能同甘共苦,年紀(jì)輕輕已然見多識廣,因此他的朋友和合作者眾多,幾乎可以說,他的最大本事其實(shí)是能夠讓他人心甘情愿地幫他。
換個(gè)角度看,他也往往視別人的幫助為理所當(dāng)然,在不經(jīng)意中暴露出優(yōu)越感、傲慢與有心無意的忽略。比如達(dá)爾文偶爾提及“我的仆人”時(shí),讀者會(huì)一愣,因?yàn)橐粋€(gè)個(gè)故事讀下來,很難注意到他還有仆人隨行照顧?!缎~C犬號》成書時(shí),因?yàn)榍把灾袑娕灩俦鴤兊闹С趾拓暙I(xiàn)大而化之、一筆掠過,菲茨羅伊差點(diǎn)跟他翻臉;兩人的生活也是漸行漸遠(yuǎn),五年的朝夕相處互助并沒有變成終生的友誼。達(dá)爾文在書中感嘆道,“可以說,由于自私自利,人對太多東西是視而不見的。”這個(gè)看法,對所有人,包括他自己,都是適用的,當(dāng)然,每個(gè)人的盲點(diǎn)是不一樣的。達(dá)爾文說,跟別的著述相比,他的“頭胎”《小獵犬號》一書的成功,總會(huì)激起他更多的驕傲之情。這本書也是我傾注心力的第一部譯作,偏愛與溢美難免。但我相信很多讀者都會(huì)同意,《小獵犬號》確實(shí)具有獨(dú)特的魅力和文采,使讀通的人愛不釋手并口碑相傳,吸引一代代的新讀者?!缎~C犬號》是與《物種起源》相輔相成但又獨(dú)具特色的著作。即使沒有后者,它也不失為一部永恒的經(jīng)典。贈(zèng)書福利

摳門的出版社只給三本贈(zèng)書!請各位讀者在文末留言,我們將選取三位讀者獲贈(zèng)這本《小獵犬號》。沒有中獎(jiǎng)的觀眾,可以點(diǎn)擊文末“閱讀原文”按鈕,買它!