晴天閃電 | Nature雜志科幻小說
圖片來自Pixabay
撰文 | 穆罕穆德·阿蒂夫·斯萊姆
穆罕穆德·阿蒂夫·斯萊姆(Mohamad Atif Slim)來自馬來西亞,在新西蘭讀書,是一名大四醫(yī)學(xué)生。
● ● ●
看清現(xiàn)實。
“啊咧!你是中國人?”這個十眼郭貢人瞪著我,酒氣沖天。
“我是馬來人。”
“那是個啥?”他的唾沫像火箭一樣飛濺。
“人類亞種。”
“人類?你真不是中國人?”
黏液從他的一邊嘴角往外流,我同情地望了他一眼,就是因為這樣我才不喝酒,“你該回家了。老婆會擔(dān)心的?!?/p>
“老婆?啥老婆?”十個眼睛翻了翻,然后恍然大悟似的一瞪,“噢,呀!”
我從后門離開酒吧。在這樣人滿為患的晚上,一般來說,如果一個外星人盯上了你,其他人也會貼上來: 一個人類獨自在酒吧里,咱們問問他講不講中文,吃不吃胡蘿卜,能不能給我們弄到私釀乙醇。但我想這也不能怪他們——畢竟在與外星人的第一次接觸發(fā)生之后,是中國人首先去太空探險的。但你還是會覺得好像整個宇宙都建立在對少數(shù)族裔的刻板印象之上——我這輩子怕是都沒遇見過一個吃胡蘿卜的中國人。
酒吧外面安靜多了。小雞星云——有人告訴我,這個名字來自老地球上某種已滅絕的傳說中的猛獸——在藍色星空中閃耀,好像一隊天使的星船。
我取出我的班卓琴,靠在骯臟的建筑外墻上,彈出幾個和弦。
就在那時候,珊卡拉提出現(xiàn)了。
“你好啊,陌生人。”
我抬起頭,看見她站在那兒。
“你也好。”我一邊說,一邊脫帽致敬。
她微微一笑,“你挺紳士的。”
“我父母死在一座被淹沒的摩天大樓里,那之后是我姑姑把我養(yǎng)大。她教會了我所有必要的事情。要刷牙,要吃完豆角,還有最重要的一點,要尊重女性……特別是……”
“特別是?”
“比如說,請問你是……?”
“半人類混血?”她咧嘴一笑,一顆顆藍色的牙齒張牙舞爪,像蜷起的手指關(guān)節(jié),“我是啊。”她轉(zhuǎn)了個圈,像是在證明她并沒有藏著一條尾巴,或者多出一個腦袋,“我看見你站在這兒,孤獨的牛仔,心想我應(yīng)該上來打個招呼。在這個星區(qū),你知道,很難見到另一個人類——特別是純種人類。當然,你肯定知道這個。”
我當然知道,而且我還知道她在這里的真正原因。已經(jīng)有太多珊卡拉提這樣的姑娘來找我搭訕,還沒等她們說“你好”,我就知道她們在想什么。她的頭發(fā)緊緊盤成一個光潔的發(fā)髻,穿著老式的鋁色粗花呢外套,戴著角質(zhì)框架眼鏡;左胳膊下夾著一摞書,伶牙俐齒,好像是靠著這張嘴才降生到這個世界上;還有她裙子口袋里的鋼筆,宇宙中最古老的職業(yè)。
“喜歡嗎?”她又轉(zhuǎn)了一圈,然后拿出一支筆,好像是要強調(diào)自己的觀點。
我彈了下舌頭,“抱歉,女士。我無意冒犯——你是位非常漂亮的姑娘,真的——但是不好意思,我是穆斯林。”
珊卡拉提一下子愣住了,緊接著她突然大笑起來?!罢娴模俊彼坪醪⒉幌嘈?,“一個穆斯林牛仔?好吧,真是絕了。難道你的姑姑費這么大勁就是為了把你培養(yǎng)成一個傳奇封面人物嗎?”
“也許是吧,結(jié)果我在學(xué)校里變成了所有人的笑柄?!蔽抑v這話時的態(tài)度就好像剛才她是在恭維我。
她頓了頓,仔細打量我的外貌特征,“別告訴我你也是中國人?”
“不,我不是,但是——”我輕掃琴弦,幾乎有點不好意思,“——我是個鄉(xiāng)村歌手。”
這話像是戳中了她的笑穴,她笑得連書都掉到地上了: 《298世紀昴星團星象生理學(xué)》《光年尺度火星藝術(shù)史》《寰宇經(jīng)》……
“就像所有鄉(xiāng)村歌手一樣,我的歌里也有宗教和婚后性關(guān)系?!蔽已a充道,同時心懷感激地沉浸在她抑揚頓挫的笑聲和變化豐富的表情中。我一直知道自己就是個活生生的刻板形象,只是在外星人對于人類的定義詞條中找不到我這種類型。試圖向我的朋友(全都是外星人)隱藏自己是什么人實在是困難,尤其是我一天還得祈禱5次,所以我早就習(xí)慣了被所有人冷嘲熱諷。
但這卻是我第一次遇到一個人,可以這樣對我大笑——不是嘲笑,而是欣賞地笑;不是意料中的大驚小怪,而是因為吃驚而真正樂在其中。
真棒。
激動。
甚至可以說不可思議。
珊卡拉提捂著肚子,大笑聲現(xiàn)在變成一陣打嗝似的抽搐。終于她直起身子,“我不是故意笑你的,不好意思?!?/p>
“別不好意思,有時候我也笑我自己。見鬼,當年我跟姑姑說我想當一個鄉(xiāng)村歌手,她差點昏過去——這年頭如果有哪個人類說自己想當鄉(xiāng)村歌手,那肯定是在自我嘲諷。”
珊卡拉提把所有的書都撿了起來,“我猜你還沒成功?”
“7個星區(qū)全試了,女士。仍在努力。”我邊說邊掃了一下琴弦,像是要證明自己說的話。
“好吧,繼續(xù)努力,有抱負的人類鄉(xiāng)村歌手。如果我在星際廣播里聽到你的歌,一定會買你的專輯?!?/p>
“感激不盡?!币魂嚩虝旱膶庫o出現(xiàn)在我們倆之間,不是因為尷尬,而是因為令人愉悅的羞怯。
“嘿,我知道一個地方,離這里只有兩光站。”她終于說,“想一起喝杯咖啡之類的嗎?”
“很榮幸。”我回答。也許回答得太快了,于是我趕緊加上一句: “不好意思,女士,我忘記介紹自己了——我叫伊斯梅爾?!?/p>
她碧藍色的牙齒再次閃現(xiàn),“伊斯梅爾,我是珊卡拉提?!?/span>
珊——卡——拉——提,我心里默念一遍,讓每一個音節(jié)都盡量完整,心臟蹦了一下。
“珊卡拉提,”我重復(fù)那個名字,“就像蝴蝶一樣?”
“就像蝴蝶一樣?!彼斐鲆恢皇郑皝戆?。”我猶豫了一下?!霸趺蠢??”她問。
“沒什么。只是我想要為你寫首歌,旋律已經(jīng)有了?!?/p>
“你打算給它起個什么名字?”
“五月晴天里的一道閃電。”
本文摘自《Nature雜志科幻小說選集》(亨利吉/編 鄧思淵/譯,夏笳/校)。原文出處:Nature, 2011-08-25,476: 482。感謝上海交通大學(xué)出版社授權(quán)。
內(nèi)容簡介:
本書系“ISIS文庫·科幻研究系列”之一,《Nature雜志科幻小說選集》的續(xù)集,選擇收入了歷年發(fā)表在Nature雜志上的短篇科幻小說95篇,分為10個主題,依次為: 未來世界·反烏托邦、宇宙航行·外星文明、生物工程、人工智能·克隆人·人造人、虛擬現(xiàn)實·游戲·網(wǎng)絡(luò)、記憶·腦、疾病·藥物、時空旅行·平行宇宙、末日·環(huán)境變化·技術(shù)失控、奇異生物。這些作品反映了當今西方科幻的主流觀念——反思科學(xué)技術(shù)。作者們想象了未來社會中科學(xué)技術(shù)高度發(fā)展和應(yīng)用之后的種種荒謬局面,表現(xiàn)了充滿人文關(guān)懷的深刻憂慮,以及富有幽默感的反諷??紤]到這些小說發(fā)表在被視為“國際頂級科學(xué)期刊”的Nature雜志上,則又展現(xiàn)出另一層深遠意義。
作者簡介
編者簡介:
亨利·吉(Henry Gee,1962~),獲劍橋大學(xué)菲茨威廉學(xué)院博士學(xué)位,1987年以記者身份進入《自然》雜志,現(xiàn)為生物學(xué)方向高級編輯,科幻專欄“未來”主持人。已出版多部生物學(xué)著作,包括《脊椎動物起源研究》(Views on the Origin of the Vertebrates,1996), 《探尋深時》(In Search of Deep Time,1999),《恐龍認知指南》(A Field Guide to Dinosaurs,2003)及《雅各的天梯》(Jacob's Ladder,2004)等。此外,他的科幻作品《魔符》(The Sigil)系列已于2012年出版。吉還是一位知名的“托爾金迷(Tolkienist,托爾金是《魔戒》三部曲的作者)”,曾擔(dān)任托爾金學(xué)會(Tolkien Society)會刊《梅隆》(Mallorn,《魔戒》中的大樹名)的編輯。
譯者簡介:
夏笳:本名王瑤,北京大學(xué)中文系博士,西安交通大學(xué)人文社會科學(xué)學(xué)院講師,從事當代中國科幻研究。從2004年開始發(fā)表科幻與奇幻小說,作品多次獲中國科幻銀河獎和全球華語科幻星云獎,已出版長篇奇幻小說《九州·逆旅》(2010)、科幻短篇集《關(guān)妖精的瓶子》(2012)。作品被翻譯為英、日、法、俄、藏、波蘭、意大利等多種語言。英文小說Let's Have a Talk(《讓我們說說話》)發(fā)表于Nature雜志科幻專欄。除學(xué)術(shù)研究和文學(xué)創(chuàng)作外,亦致力于科幻小說翻譯、影視劇策劃和科幻寫作教學(xué)。
李恬:清華大學(xué)生命科學(xué)學(xué)院生物學(xué)碩士。自幼崇拜科幻作家邁克爾·克萊頓,希望創(chuàng)作出有自己風(fēng)格的科幻作品。英文小說Tempus omnia revelat(《水落石出》)2015年5月發(fā)表于Nature雜志科幻專欄,并入選當月最佳文章,被Nature官網(wǎng)錄制廣播。